Journey of the Magi

Hi everyone. I know I haven’t been consistent with the “31 Days of Christmas” Series. I sincerely apologise. I have been pressed for time given the workload at this time of the year. I wish I had a blog manager (I’m looking forward to hiring one in 2017) who could help out. Anyway, for today, I have this dramatic Christmas poem by T.S Eliot written in 1927. One  fascinating thing about this poem is that, Eliot ends it with a ponders death, rather than life. Whose death is he referring to? Enjoy.

31-days-ofchristmas

 

 

A cold coming we had of it,
Just the worst time of the year
For a journey, and such a long journey:
The ways deep and the weather sharp,
The very dead of winter.’
And the camels galled, sorefooted, refractory,
Lying down in the melting snow.
There were times we regretted
The summer palaces on slopes, the terraces,
And the silken girls bringing sherbet.
Then the camel men cursing and grumbling
and running away, and wanting their liquor and women,
And the night-fires going out, and the lack of shelters,
And the cities hostile and the towns unfriendly
And the villages dirty and charging high prices:
A hard time we had of it.
At the end we preferred to travel all night,
Sleeping in snatches,
With the voices singing in our ears, saying
That this was all folly.

Then at dawn we came down to a temperate valley,
Wet, below the snow line, smelling of vegetation;
With a running stream and a water-mill beating the darkness,
And three trees on the low sky,
And an old white horse galloped away in the meadow.
Then we came to a tavern with vine-leaves over the lintel,
Six hands at an open door dicing for pieces of silver,
And feet kicking the empty wine-skins.
But there was no information, and so we continued
And arriving at evening, not a moment too soon
Finding the place; it was (you might say) satisfactory.

All this was a long time ago, I remember,
And I would do it again, but set down
This set down
This: were we led all that way for
Birth or Death? There was a Birth, certainly
We had evidence and no doubt. I had seen birth and death,
But had thought they were different; this Birth was
Hard and bitter agony for us, like Death, our death.
We returned to our places, these Kingdoms,
But no longer at ease here, in the old dispensation,
With an alien people clutching their gods.
I should be glad of another death.

 

***

Would you like to feature your Christmas-themed short story or poem on this blog? Kindly send a mail, attaching your short story to haroldwrites.official @ gmail.com . Each day of December, I shall publish a Christmas-themed short-story. You can write on any genre.

Joy In Broken Places*

31-days-ofchristmas 

As a college student I spent a year in Senegal, West Africa teaching English as a second language. After two months I was sure the worst of my homesickness had dissipated. But as the holidays drew near and I contemplated celebrating Christmas — Jesus’ birthday — in a Muslim country, the heaviness in the pit of my stomach returned. It was to be my first Christmas away from home.

My solitary celebration had a rocky start. Outside my window, a sad little string of white lights hung in a baobab. In the attic of the teacher’s quarters, I found a tired old plastic tree. It had a depressing layer of dust, which I cleaned off by putting the whole thing in the bathtub and stomping the branches like grapes in a wine vat. Someone had dropped the bag of ornaments and shattered them, so I strung up some popcorn and paper chains.

Once the tree was up, I went to the Supermarche to pick up ingredients for cookie baking: Someone had hung a plastic Father Christmas by the neck over the store’s entrance. Fa-la-la-la-la.

Wandering the aisles, I tried not to think about the holiday feast my mother was preparing. What am I going to make for Christmas this year? I spotted large sacks of oranges in one corner of the store, and grabbed one, not quite knowing what I was going to do with it. Christmas tree ornaments, maybe?

On the steps outside the store I found “Smiley Joe” one of the beggars I regularly encountered. Leprosy had deprived him of his feet and most of his fingers, but his smile radiated genuine warmth. We always greeted one another, though we were unable to communicate further. I had only recently started French lessons, and he spoke no English at all.

“Cadeau, Madame?” Joe’s greeting was always the same. (“Got a gift for me, lady?”)

As I reached into my handbag for some change, I noticed his gaze wander to the oranges, then back at me. “Would you like an orange, Joe” I asked him. Handing him a whole orange wouldn’t work — without fingers, he couldn’t peel the fruit. So I sat next to him on the steps, intending to peel the fruit and hand him segments one at a time.

Joe had other ideas. He pulled his arms up inside his sleeves, then pointed his chin at me. Me first.

“Okay.” I put a bit of orange in my mouth, smiled, and then handed him a piece. His eyes closed blissfully as the fruit hit his tongue. “Mmmmm.”

I was so focused with what I was doing that I hadn’t noticed the swarm of children gathering around us. On Saturdays the streets of Dakar are full of school-age children waiting for cars to stop at the lights to beg for small coins. Now a dozen street urchins had gathered around Joe and me, watching intently as each segment disappeared into Joe’s mouth.

Finally, one small boy worked up his nerve to approach me directly. “Cadeau, Madame?” he wheedled coaxingly, pointing to the oranges. “Cadeau por moi?” I reached inside the bag and handed the boy an orange.

Bingo. The other children pounced. “Cadeau?” “Cadeau?” “Cadeau?” Each child grabbed an orange out of my hand then ran up the street to yell about his good fortune, sending still more kids scurrying toward us for their own prize. In minutes the entire bag of oranges was gone, and a sea of little hands continued to reach toward me. “Cadeau? Cadeau?”

There were no more oranges, and I was a bit nervous that a riot might break out, so I pushed my way to the car, putting small coins in a few hands as I pulled out onto the street.

All the way home, I couldn’t get the image of Joe and the children out of my head. I had been feeling sorry for myself. Not anymore. Back at school, I got out a sheet of air mail stationary and wrote a Christmas letter home.

This Christmas has been nothing like Christmases past. No tinsel or lights on the tree. Mom’s gingerbread will have to wait ’til next year (they don’t sell shortening here). You can go for miles without hearing a single rendition of “Jingle Bells” or “Silent Night.”

Even so, I am thankful. I had anticipated that this year was going to be about my working with kids and sharing music with other people. But I am taking away much more than I could possibly have given. Thank you, from the bottom of my heart, for your love and support. This year I have been given the greatest gift imaginable — the chance to learn what’s really important.

I wish I could say that with each passing year, my African Christmas gave me an unshakable sense of gratitude for all the people in my life. Sadly, that wouldn’t be true. There are always one or two I find difficult to love (I have no doubt the feeling is mutual), people that quite frankly I’d be only too happy to send on a one-way trip to Senegal. It certainly would make my Christmas a whole lot brighter.

And yet, that encounter with Smiley Joe taught me that the secret to a happy life is in the ability to find joy, even despite our immediate circumstances, despite the individuals who seem determined to make us miserable. However, no one — no matter how difficult, rude, or broken — can steal our joy without our permission.

***

“Joy In Broken Places” was written by Heidi Hess Saxton.

Credit: The Ann Arbor News

 ***

Would you like to feature your Christmas-themed short story on this blog? Kindly send a mail, attaching your short story to haroldwrites.official @ gmail.com . Each day of December, I shall publish a Christmas-themed short-story. You can write on any genre.

 

The Night Before Christmas*

 

31-days-ofchristmas

It was the night before Christmas in Ghana and I was very sad because my family life had been severely disrupted and I was sure that Christmas would never come. There was none of the usual joy and anticipation that I always felt during the Christmas season. I was eight years old, but in the past few months I had grown a great deal.

Before this year I thought Christmas in my Ghanaian village came with many things. Christmas had always been for me one of the joyous religious festivals. It was the time for beautiful Christmas music on the streets, on radio, on television and everywhere. Christmas had always been a religious celebration and the church started preparing way back in November. We really felt that we were preparing for the birth of the baby Jesus. Christmas was the time when relatives and friends visited each other so there were always people travelling and visiting with great joy from all the different ethnic groups. I always thought that was what Christmas was all about. Oh, how I wished I had some of the traditional food consumed at the Christmas Eve dinner and the Christmas Day dinner. I remembered the taste of rice, chicken, goat, lamb, and fruits of various kinds. The houses were always decorated with beautiful paper ornaments. The children and all the young people loved to make and decorate their homes and schools with colourful crepe paper.

All of us looked forward to the Christmas Eve Service at our church. After the service there would be a joyous procession through the streets. Everyone would be in a gala mood with local musicians in a Mardi Gras mood. Then on Christmas Day we all went back to church to read the scriptures and sing carols to remind us of the meaning of the blessed birth of the baby Jesus. We always thought that these were the things that meant Christmas. After the Christmas service young people received gifts of special chocolate, special cookies and special crackers. Young people were told that the gifts come from Father Christmas, and this always meant Christmas for us. They also received new clothes and perhaps new pairs of shoes. Meanwhile throughout the celebration everyone was greeted with the special greeting, “Afishapa,” the Akan word meaning “Merry Christmas and Happy New Year.” Oh how I wish that those memories were real tonight in order to bring us Christmas.

However, this Christmas Eve things were different and I knew Christmas would never come. Every one was sad and desperate because of what happened last April when the so-called Army of Liberation attacked our village and took all the young boys and girls away. Families were separated and some were murdered. We were forced to march and walk for many miles without food. We were often hungry and we were given very little food. The soldiers burned everything in our village and during our forced march we lost all sense of time and place.

Miraculously we were able to get away from the soldiers during one rainy night. After several weeks in the tropical forest we made our way back to our burned out village. Most of us were sick, exhausted, and depressed. Most of the members of our families were nowhere to be found. We had no idea what day or time it was.

This was the situation until my sick grandmother noticed the reddish and yellow flower we call “Fire on the Mountain” blooming in the middle of the marketplace where the tree had stood for generations and had bloomed for generations at Christmas time. For some reason it had survived the fire that had engulfed the marketplace. I remembered how the nectar from this beautiful flower had always attracted insects making them drowsy enough to fall to the ground to become food for crows and lizards. We were surprised that the fire that the soldiers had started to burn the marketplace and the village did not destroy the “Fire on the Mountain” tree. What a miracle it was. Grandmother told us that it was almost Christmas because the flower was blooming. As far as she could remember this only occurred at Christmas time. My spirits were lifted perhaps for a few minutes as I saw the flower. Soon I became sad again. How could Christmas come without my parents and my village?

How could this be Christmas time when we celebrate the birth of the Prince of Peace because since April we have not known any peace, only war and suffering. How could we celebrate as grandmother instructed us to do before she died? Those were the last words she spoke before she died last night. As I continued to think about past joyous Christmases and the present suffering, we heard the horn of a car and not just one horn but several cars approaching our village. At first we thought they were cars full of men with machine guns so we hid in the forest. To our surprise they were not soldiers and they did not have guns. They were just ordinary travellers. It seemed the bridge over the river near our village had been destroyed last April as the soldiers left our village. Since it was almost dusk and there were rumours that there were land mines on the roads, they did not want to take any chances. Their detour had led them straight to our village.

When they saw us they were shocked and horrified at the suffering and the devastation all around us. Many of these travellers began to cry. They confirmed that tonight was really Christmas Eve. All of them were on their way to their villages to celebrate Christmas with family and friends. Now circumstances had brought them to our village at this time on this night before Christmas. They shared the little food they had with us. They even helped us to build a fire in the center of the marketplace to keep us warm. In the middle of all this my oldest sister became ill and could not stand up. A short time after we returned to our village my grandmother told me that my oldest sister was expecting a baby. My sister had been in a state of shock and speechless since we all escaped from the soldiers.

I was so afraid for my sister because we did not have any medical supplies and we were not near a hospital. Some of the travellers and the villagers removed their shirts and clothes to make a bed for my sister to lie near the fire we had made. On that fateful night my sister gave birth to a beautiful baby boy. This called for a celebration, war or no war. Africans have to dance and we celebrated until the rooster crowed at 6 a.m. We sang Christmas songs. Every one sang in his or her own language. For the first time all the pain and agony of the past few months went away. When morning finally came my sister was asked, “What are you going to name the baby?” Would you believe for the first time since our village was burned and all the young girls and boys were taken away, she spoke. She said, “His name is “Gye Nyame,” which means “Except God I fear none.””

And so we celebrated Christmas that night. Christmas really did come to our village that night, but it did not come in the cars or with the travellers. It came in the birth of my nephew in the midst of our suffering. We saw hope in what this little child could do. This birth turned out to be the universal story of how bad things turned into universal hope, the hope we found in the Baby Jesus. A miracle occurred that night before Christmas and all of a sudden I knew we were not alone any more. Now I knew there was hope and I had learned that Christmas comes in spite of all circumstances. Christmas is always within us all. Christmas came even to our Ghanaian village that night.

***

*”The Night Before Christmas” is a short story by Rev. Peter E. Adotey Addo.

Source:  Afriprov.Org

***

Would you like to feature your Christmas-themed short story on this blog? Kindly send a mail, attaching your short story to haroldwrites.official @ gmail.com . Each day of December, I shall publish a Christmas-themed short-story. You can write on any genre.